我是你无家可归的月亮,
献给我一张床吧。
我已数个世纪不得入眠,
我是你的大马士革玫瑰,
把我插入你找到的第一只花瓶里。
————叙利亚诗人Nizar Kabbani
哈瑞迪知道自己犯了个错,就和那些曾经被他鄙视与嘲弄过的人那样。
当他在大马士革的城门前看见了那双令他印象深刻的绿眼睛,并且在他的庇护下再一次逃出生天的时候,他的心中涌起的不是庆幸,也不是感激,而是一股难以控制的贪婪。
他知道这个人,在比勒拜斯的时候,他为他们主持公道,让他们不至于骨肉分离;而在加利利海之战中,如果没有这位国王身边的近臣,那些基督徒也未必愿意相信他,给他机会,他也无法